-
1 swim
[swim] 1. present participle - swimming; verb1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.) plavati2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).) plavati3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.) vrteti se2. noun(an act of swimming: We went for a swim in the lake.) plavanje- swimmer- swimming
- swimming-bath
- swimming-pool
- swimming-trunks
- swimsuit
- swimming-costume* * *I [swim]nounplavanje; figuratively rahlo drsenje; rib polno mesto, globina v reki; (redko) plavalni mehur; figuratively tok dogodkov, tekoči posli, posel; figuratively vrtogavica, omoticato be in (out of) the swim colloquially (ne) poznati tekoče posle ali razmere, (ne) biti na tekočemto have (to take) a swim — kópati se, plavatiII [swim]1.intransitive verbplavati, priplavati, plavati na vodi, pluti; (prah ipd.) plavati, viseti v zraku; figuratively kópati se; figuratively čutiti vrtoglavico, biti vrtoglav, vrteti se (komu); plavati (in v), biti preplavljen, kópati se (in v);2.transitive verbpreplavati, plavati (neko razdaljo); prisiliti, nagnati (koga), da plava; plavati na tekomovanju, prepeljati s plavanjem ( across čez)to swim against the stream — plavati proti toku (tudi figuratively)to swim to the bottom — potoniti, potopiti seto swim like a tailor's goose figuratively plavati kot kamen, potopiti seto swim with the tide (the stream) — plavati s tokom (tudi figuratively); figuratively pridružiti se večinito swim the river, the Channel — preplavati reko, Rokavski prelivthe cellar was swimming in wine — klet je plavala v vinu, je bila preplavljena z vinommy head swims — vrti se mi v glavi, imam vrtoglavicothe room swam before my eyes — zdelo se mi je, da se soba vrti okoli meneshe swam up to him figuratively zdrsnila je k njemu, kot da bi plavala -
2 Channel
[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) struga2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanal3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) ožina4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) pot, kanal5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanal2. verb1) (to make a channel in.) izkopati (kanal)2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) usmeriti* * *[čaenl]proper nameKanal -
3 ditch
[di ] 1. noun(a long narrow hollow dug in the ground especially one to drain water from a field, road etc: He climbed over the fence and fell into a ditch.) jarek2. verb(to get rid of: The stolen car had been ditched by the thieves several miles away.) znebiti se* * *I [dič]nounjarek, rov, okop; colloquially Rokavski preliv, Severno morje, Atlantski oceanto be in the last ditch — biti v težkem položaju, v neprilikahII [dič]intransitive verb & transitive verbkopati jarek, obdati z jarkom; zaleteti se v jarek; iztiriti; slang zapustiti, znebiti se koga; slang prisilno pristati (letalo) -
4 narrow
['nærəu] 1. adjective1) (having or being only a small distance from side to side: a narrow road; The bridge is too narrow for large lorries to cross.) ozek2) (only just managed: a narrow escape.) tesen3) ((of ideas, interests or experience) not extensive enough.) omejen2. verb(to make or become narrow: The road suddenly narrowed.) zožiti (se)- narrowly- narrows
- narrow-minded* * *I [naerou]adjective ( narrowly adverb)ozek, tesen; omejen, pičel, suh, mršav; stisnjen (oči); ozkosrčen; natančen, temeljit (preiskava); British English skop ( with)to have a narrow squeak — za las uiti, komaj uitigeography the Narrow Seas — Rokavski preliv in Irsko morjefiguratively the narrow way — trnova potII [naerou]nounozka ulica, ozek prehod(zlasti plural) morska ožina; American the Narrows — ožina med gornjim in dolnjim newyorškim zalivomIII [naerou]transitive verb & intransitive verbzožiti (se), stisniti (se), skrčiti (se), omejiti, zmanjšati; snemati (pri pletenju) -
5 silver streak
[sílvəstri:k]nounBritish English colloquially Rokavski preliv -
6 streak
[stri:k] 1. noun1) (a long, irregular mark or stripe: There was a streak of blood on her cheek; a streak of lightning.) proga2) (a trace of some quality in a person's character etc: She has a streak of selfishness.) nadih2. verb1) (to mark with streaks: Her dark hair was streaked with grey; The child's face was streaked with tears.) zaznamovati s progami2) (to move very fast: The runner streaked round the racetrack.) drveti•- streaky* * *I [stri:k]nounproga, črta; (svetlobna) črta ali proga; žila (v lesu); nit (druge barve); chemistry gostina (v steklu); figuratively nadih, mrvica, malcelike a streak of lightning — kot blisk, bliskovitothe silver streak figuratively Rokavski prelivII [stri:k]transitive verbobeležiti s progami, narediti proge ali črte; intransitive verb dobiti črte (proge); figuratively hiteti, drveti kot blisk, šiniti, švigniti
См. также в других словарях:
prelív — a m (ȋ) 1. glagolnik od preliti ali prelivati: topli kopeli sledi preliv z mrzlo vodo / preliv denarja v sklade / preliv prebivalstva na manj naseljena področja / komaj opazen preliv dneva v noč 2. mesto, kjer kaj polagoma prehaja v kaj drugega … Slovar slovenskega knjižnega jezika